Գլխավոր Լրահոս Վիդեո Կիսվել
«Հայաստան» դաշինքը հայտարարում է առաջիկա ընտրություններին մասնակցության ձևաչափի մասին Զրոյական վարձավճար. Ոչ մի ուսանող չպետք է ստիպված լինի վճարել կացարանի համար․ Հրայր Կամենդատյան Բնապահպանական վճարների չափը պետք է համապատասխանի բնությանը հասցված իրական վնասին. Հրայր Կամենդատյան Սա քարոզչական խաղաղություն է. Ռոբերտ Քոչարյան Հայ ժողովրդին պետք է հարատև խաղաղություն, որը կախված չի Փաշինյանի քաղաքական հաշվարկից․ Ռոբերտ Քոչարյան ՀՀ-ում կորանավիրուսի պատճառով առաջացած խնդիրներին աջակցելու նպատակով Կարապետյան ընտանիքը «Տաշիր» բարեգործական հիմնադրամի միջոցով միլիոնավոր դրամներ են տրամադրել (տեսանյութ) Սիրով ներկայացնում եմ ձեզ մեր հանդիպման հակիրճ դրվագները՝ ձեր աջակցության անմիջական ակնկալիքով․ Ավետիք Չալաբյան Չի կարող խաղաղությունը կախված լինել մեկ մարդու բարի կամքից․ Ռոբերտ Քոչարյան Խաղաղ Հայաստանում գիրք նվիրելը հանցանք է. Փաշինյանը կատարում է Ալիևի և Էրդողանի պահանջները. Էդմոն Մարուքյան Անցյալ տարվա առաջին 11 ամիսներին ԱՄՆ-ում շահագործման է հանձնվել 690 արդյունաբերական մասշտաբի արևային էլեկտրակայան Ավելի քան համոզված եմ՝ շատ շուտով ունենալու ենք ուժեղ Հայաստան ու ուժեղ վարչապետ Սամվել Կարապետյան. Ալիկ Ալեքսանյան Խաղաղությունը կեղծ օրակարգ է, նախընտրական քայլ և Հայաստանի գաղութացում․ Արմեն Մանվելյան
Ես միանում եմ «Ուժեղ Հայաստան» թիմին․ Մամիկոն ԱսլանյանԼարիջանին իր մահվան մասին լուրերի ֆոնին հրապարակել է իրանցի ծովայինների մահվան մասին ցավակցագիրՀայաստանի հաջորդ վարչապետ Սամվել Կարապետյանի անվտանգության ծրագիրը` «Ուժեղ խաղաղություն»-ը, ապահովելու է մեր երկրի համար մնայուն և կայուն խաղաղություն․ Աշոտ ՄարկոսյանՀՀ-ԵՄ համագործակցության ռազմավարական օրակարգով սահմանված են չափազանց հավակնոտ առաջնահերթություններՌոբերտ Ամստերդամի հայտարարությունը․ Ռոբերտ ԱմստերդամԴրսից տղա ես բերում երկրիդ անվտանգությունն ապահովող ինստիտուտների դեմ․ Արշակ ԿարապետյանԱյսօր ստացանք Դատարանի որոշումը Սամվել Կարապետյանի ապօրինի կալանքի (տնային) մեկ ամսով երկարաձգելու վերաբերյալ․ Արամ ՎարդևանյանԱրսեն Զախարյանի տրանսֆերային արժեքն աճել էԲա չիմացաք…արևմուտքը խոստովանեց՝ Հայաստանը բռնապետանում է․ Արմեն ԱշոտյանԻսրայելը փակել է Տիրոջ Գերեզմանի տաճարը. դադարեցվել են պատարագներըԵթե մենք ճիշտ և առանց էմոցիաների վերլուծենք մարդկության պատմությունն ու քաղաքական միտքը, մենք կկարողանանք ճիշտ հետևությունների հանգել և վերլուծել մեր պետության և տարածաշրջանի անվտանգության խնդիրը․ Մհեր ԱվետիսյանԱվելի քան 12 կգ չորացված, մանրացված զանգված․ ոստիկանները մեծաքանակ թմրամիջոց են հայտնաբերել«Դասավանդի՛ր հանուն Հայաստանի» հիմնադրամը և «ՖԼԵՇ» ընկերությունը ստորագրեցին հուշագիրԻսրայելը պնդում է՝ սպանվել է Իրանի ԱԱԽ քարտուղար Ալի Լարիջանին և «Բասիջ»-ի հրամանատար ՍուլեյմանինԱնհրաժեշտ են բժշկական օգնություն, կենսական նշանակության դեղամիջոցներ. Երևանում Իրանի դեսպանատունՍպիտակ տունը ռազմական գործողությունը Իրանում սկսել է առանց հետևանքները հաշվի առնելուԵթե այս անսկզբունք կառավարումը շարունակվի, անվտանգային ճգնաժամը կխորանա․ Ավետիք ՉալաբյանԱնհրաժեշտ է խրախուսել նախաձեռնողականությունը հանրային կառավարման համակարգում. ՀՀ նախագահԱնապահով ընտանիքների երեխաները պետք է ապահովված լինեն մսուրներով․ Հրայր ԿամենդատյանԻշխանությունը շարունակում է պնդել, թե իբր թոշակի ավելացումն ընտրակաշառք չէ․ Արեգ Սավգուլյան
Քաղաքականություն

Չեմ կարող մեղադրել որևէ մեկին, բայց փաստ է, որ թարգմանությունը ոչ այն որակի ստացվեց, ինչ ակնկալում էինք

Այսօր Ազգային ժողովում ԱՄՆ Ներկայացուցիչների պալատի խոսնակ Նենսի Փելոսիի՝ լրագրողների հետ ունեցած ճեպազրույցի ընթացքում թարգմանության հետ կապված խնդիր առաջացավ։ Նախ կեսից սկսեց չաշխատել հենց Նենսի Փելոսիին տրամադրված թարգմանությունը հեռարձակող սարքը։ Սարքը փոխելուց հետո դարձյալ խնդիրը չլուծվեց՝ թարգմանությունը ինչ-որ մի պահից սկսած այլևս չէր լսվում։ Թարգմանչուհին ստիպված եղավ կանգնել ամբիոնի մոտ և սինխրոն թարգմանել Նենսի Փելոսիի և լրագրողների խոսքը։ Այստեղ էլ, սակայն, թարգմանչուհին, հավանաբար շփոթվելով առկա իրավիճակից, վրիպեց՝ չհասցնելով ամբողջությամբ ֆիքսել Փելոսիի երկարաշունչ պատասխանը ու հայտնվեց անհարմար վիճակում։ Դրանից հետո սկսվեց քննադատություններ տարափ՝ ուղղված ինչպես ԱԺ աշխատակազմին, որ չեն կարողացել պատշաճ թարգմանություն ապահովել, այնպես էլ թարգմանչուհուն, որը, պարզվեց, ԱՄՆ դեսպանի անձնական թարգմանիչն է։ 

Hraparak.am-ը ԱԺ մամուլի խոսնակ Ծովինար Խաչատրյանը մեր հարցին, թե հնարավո՞ր չէր այնպես կազմակերպել, որ նման խնդիր չառաջանար, նախ ասաց, որ ինքն այս ընթացքում հարցումներ է արել ասուլիսին ներկա լրագրողների շրջանում և պարզել է, որ բոլորի մոտ սարքերն աշխատել են գերազանց։ Ապա ավելացրեց․ «Մի պահ, այո, եղավ խնդիր, որը հնարավոր է՝ տեխիկական բնույթ էր կրում, հնարավոր է, որ սարքին օգտագործմանն անվարժ մոտեցում էր ցուցաբերված, որովհետև, երբ որ Նենսի Փելոսիի սարքը սկսեց չաշխատել, և ինքը ցույց տվեց, որ չի աշխատում, իրեն տվեցին մեկ այլ սարք։ Հետագայում երրորդ սարքը տրվեց մեր աշխատակցի կողմից, և տրվեց հենց այն սարքը, որով ինքն էր լսում։ Այս պահին որևէ հստակ պատասխան չեմ կարող տալ՝ տեխնիկակա՞ն բնույթ էր կրում այդ խնդիրը, թե՞ սարքի օգտագործման հետ էր կապված։ Բայց, ամեն դեպքում, մենք գործ ունենք փաստի հետ, որ թարգմանությունը ոչ այն որակի ստացվեց, ինչ ակնկալում էինք, և ինչին,որ Ազգային ժողովն այս ընթացքում նախապատրաստվել էր»։

-Բայց բացի տեխնիկական խնդրից, մենք թարգմանչի կողմից էլ պատշաճ թարգմանության խնդիր ունեցանք, որովհետև թարգմանչուհին կա՛մ շատ լարված էր և շփոթվեց այդ պահին, կա՛մ գուցե շատ պրոֆեսիոնալ չէր։

-Ես այս պահին իսկապես թարգմանչուհու կողքին եմ, քանի որ թարգմանչուհին իսկապես պրոֆեսիոնալ է, դեսպանի անձնական թարգմանիչն է և միայն մեկ դեսպանի հետ չէ, որ աշխատել է, այսինքն՝ մի քանի դեսպանի հետ նախկինում էլի Տիգրանուհուն տեսել եմ։ Իրականում, ամերիկյան կողմն է ցանկացել, որ իրենք տերամադրեին թարգմանիչ, և այն, ինչ խոսելու էր ամերիկյան կողմը, թարգմանվեր դեսպանատան թարգմանչի կողմից։ Այսինքն՝ նախապատրաստական աշխատանքների ընթացքում իրենք ցանկացել են, որ Նենսի Փելոսիի այցի ամբողջ ընթացքում թարգմանությունն իրականացնի իրենց նշած թարգմանիչը, ինչին, բնականաբար, հայկական կողմը դրական պատասխան է տվել։

-Ստացվում է՝ պատասխանատվությունն ամբողջությամբ ընկնում է ամերիկյա՞ն կողմի վրա։

-Ես չեմ ուզում որևէ կողմի վրա թողնել պատասխանատվությունը․ դա, ամեն դեպքում, տեղի է ունեցել մեր շենքում, սակայն մարդկային գործոնն էլ նաև հաշվի առբելով, որմարդը թարգմանում էր մեկ այլ վայրում, թարգմանում էր զւոգահեռ, և այս պարագայում, երբ իրեն այդ սինխրոն թարգմանությունից կտրում են, և գալիս սկսում է թարգմանել, ընդ որում՝ թարգմանում է երկարաշունչ պատասխան, և օպերատիվությունօց ելնելով ՝ տվյալ պահին ձեռքի տակ չունենալով թուղթ կամ գրիչ, որպեսզի նշումներ կատարի հիշելու համար, չեմ կարող մեղադրել իորևէ մեկին, որը չուներ անհրաժեշտ գործիքները թարգմանությունն ավելի լավ որակով կազմակերպելու համար։

-Իսկ Ազգային ժողովը պատրաստվո՞ւմ է գոնե հիմա ամբողջ հարցուպատասխանը բառ առ բառ թարգմանությամբ սղագրել և տարածել, քանի որ թարգմանչի կողմից թարգմանածն ամբողջական չէր։

-Այո, այսօրվա ընթացքում Ազգային ժողովի լրատվական վարչությունը բոլոր լրատվամիջոցներին կուղարկի սղագրության տարբերակը։